"à la tardée" meaning in Français

See à la tardée in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \a la taʁ.de\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la tardée.wav
  1. Le soir, nuitamment. Tags: obsolete
    Sense id: fr-à_la_tardée-fr-adv-gyPWzp3Z Categories (other): Exemples en français, Termes désuets en français, Termes populaires en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: à la tarde Translations: u kasno veče (Croate), doskora (Croate)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Locution espagnole a la tarde (l’après-midi), prononcée à la française."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "related": [
    {
      "word": "à la tarde"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 305",
          "text": "3 septembre 1943 – Je hais tous les départs. Mais un départ honteux, à la tardée, vers un devenir incertain, c’est d’une tristesse imbuvable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le soir, nuitamment."
      ],
      "id": "fr-à_la_tardée-fr-adv-gyPWzp3Z",
      "raw_tags": [
        "Populaire"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a la taʁ.de\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la tardée.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_tardée.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_tardée.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_tardée.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_tardée.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la tardée.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "u kasno veče"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "doskora"
    }
  ],
  "word": "à la tardée"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Locutions adverbiales en français",
    "Traductions en croate",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Locution espagnole a la tarde (l’après-midi), prononcée à la française."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "related": [
    {
      "word": "à la tarde"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes désuets en français",
        "Termes populaires en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 305",
          "text": "3 septembre 1943 – Je hais tous les départs. Mais un départ honteux, à la tardée, vers un devenir incertain, c’est d’une tristesse imbuvable."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Le soir, nuitamment."
      ],
      "raw_tags": [
        "Populaire"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a la taʁ.de\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la tardée.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_tardée.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_tardée.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_tardée.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_la_tardée.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à la tardée.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "invariable"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "u kasno veče"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "doskora"
    }
  ],
  "word": "à la tardée"
}

Download raw JSONL data for à la tardée meaning in Français (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.